Dans cette quête poétique, Charles de Foucauld offre à Claudel une image de l'amour de Dieu qui ne refuse aucune aventure extrême, mais traverse et transfigure toutes les violences qui font la nature humaine. Près de quarante ans après sa conversion, Claudel écrit Le Soulier de satin, son chef-d'œuvre et sa somme théâtrale. Dans cette pièce gigantesque qui ne veut rien omettre de la Création, la figure de Foucauld étend son ombre discrète sur la destinée des deux personnages masculins principaux, don Camille et don Rodrigue. Il est vrai qu'en Foucauld, il y avait bien assez d'héroïsme pour deux. Le soulier de satin résumé perfume. Camille et Rodrigue désirent violemment la même femme, Dona Prouhèze, celle qui offre le soulier du titre à la Vierge. Aux deux, elle apprendra que leur désir est plus grand qu'elle: il est fait pour embrasser le monde et les mener à Dieu. On ne peut désirer à moitié Explorateur qui tient à la fois de Foucauld et de Rimbaud, Don Camille porte également le prénom de la sœur de Claudel, qui lui fit perdre la foi à quinze ans.

  1. Le soulier de satin résumé perfume
  2. Le soulier de satin résumé de
  3. Le soulier de satin résumé style

Le Soulier De Satin Résumé Perfume

Carte mentale Élargissez votre recherche dans Universalis Passion et abnégation « La scène de ce drame est le monde et plus précisément l'Espagne à la fin du xvi e, à moins que ce ne soit le commencement du xvii e siècle », annonce Claudel de façon désinvolte en préambule de sa pièce, ordonnée en quatre journées. Tandis que la première et la dernière, achevant le vaste mouvement parabolique que dessine Le Soulier de satin, se situent en Espagne, la seconde journée commence en Europe pour gagner Mogador, au Maroc, tandis que la troisième prend place en majeure partie sur le continent américain. L'intrigue principale est occupée par l'amour impossible de Prouhèze – mariée à don Pélage – et Rodrigue, sans cesse rapprochés par les circonstances du drame, mais jamais mis en présence, sinon lors de la scène où ils renoncent solennellement l'un à l'autre (Troisième journée, scène 12). LE SOULIER DE SATIN, Passion et abnégation - Encyclopædia Universalis. C'est entre le désir et l'obstacle, portée par une dynamique d'attirance et de résistance, de passion et d'abnégation, trouvant sa correspondance symbolique dans la tension entre l'amour charnel et l'union des âmes, que se construit l'action claudélienne.

Ils contribuent à la beauté visuelle du spectacle, une splendeur en or, rouge et noir. Paradoxalement, Olivier Py reste aussi très fidèle, par son goût pour le rire et même le burlesque, à l'esprit de Claudel. Certes, il ajoute quelques inventions de son cru, indissociables de son penchant pour le cabaret et le travesti, de sa propre homosexualité, aussi clairement affirmée que son catholicisme, lui-même proclamé par l'insertion d'un choral de Gabriel Fauré, Le Cantique de Jean Racine, chanté par toute l'équipe du spectacle, à la fin de la deuxième Journée.

Le Soulier De Satin Résumé De

« Dieu écrit droit avec des lignes courbes », tel est le proverbe portugais mis en exergue au texte. Olivier Py est le premier à assumer pleinement la version intégrale de l'œuvre, avec toutes ses implications. Il avait déjà su imposer comme écrivain et metteur en scène des pièces hors normes, d'une durée moyenne de sept heures: Le Visage d'Orphée ou L'Apocalypse joyeuse. Surtout, il partage avec l'auteur une foi religieuse et une vision du monde capables d'accepter la notion de « mal nécessaire », indissociable de la confiance en la Providence. En 1987, Antoine Vitez, fasciné par l'écriture claudélienne et la transmutation de l'histoire autobiographique, avait éludé la première scène de la deuxième Journée et sa bonne conscience colonialiste. Le soulier de satin résumé de. Mais, à cette exception près, il avait monté pour la première fois le texte intégral, même s'il n'avait pas choisi, à la différence d'Olivier Py, l'édition établie à partir du manuscrit par Antoinette Weber-Caflish, la meilleure spécialiste de la pièce.

Nous vous invitons à consulter les informations détaillées sur le site du gouvernement: Spectateurs résidant hors de France: Nous vous invitons à vous munir d'un document sanitaire officiel, en attendant la mise en place d'un système européen.

Le Soulier De Satin Résumé Style

Une femme, un continent, Dieu: la scène du Soulier de satin est à la fois le monde et le cœur de l'homme, cet autre infini à explorer. C'est pourquoi l'appel de l'Afrique est aussi le défi du vide. Un bref échange entre Camille et Prouhèze le suggère bien: Prouhèze: Et quelle est cette chose si précieuse que vous m'offrez? Camille: Une place avec moi où il n'y ait absolument plus rien! Nada! Rrac! Prouhèze: Et c'est ça que vous voulez me donner? Paul Claudel, aujourd’hui - Un opéra pour Le Soulier de satin. Camille: N'est-ce rien que ce rien qui nous délivre de tout? Si l'appel de l'Afrique est appel du désert, il est aussi allusion au vide de la nuit mystique. Claudel pense à l'évidence aux deux mots par lesquels saint Jean de la Croix résumait sa relation à Dieu: Todo, Nada (« Tout, Rien »). N'être plus rien pour tout trouver en Dieu, se dépouiller entièrement pour tout recevoir de Dieu. Chez le mécréant provocateur qu'est don Camille, Charles de Foucauld est là encore tout proche. La soif d'Absolu Pour Claudel, le désir de Camille est donc l'expression d'une soif d'Absolu qui ne peut se satisfaire d'aucun accommodement dans le relatif (« J'étouffe […].

Le mode épique du récit prend le relais du dialogue (quatre pêcheurs évoquent la déchéance de Rodrigue au commencement de la dernière journée), et il arrive que la création théâtrale soit mise en abyme, comme lors du numéro clownesque de l'Irrépressible à la scène 2 de la deuxième journée. En rupture de l'action, enfin, viennent s'inscrire des débats liturgiques ou esthétiques: une discussion sur la mission de l'Église catholique et l'art de Rubens occupe la scène 5 de la deuxième journée.

July 31, 2024, 2:05 am